Urban
Exploration
Club
Среда, 13.12.2017, 17:42
| RSS
Главная | Некоторые аспекты использования защитных сооружений ГО
Меню сайта

Мини-чат
200

Некоторые аспекты использования защитных сооружений ГО



Правила поведения укрываемых в защитных сооружениях.

Укрываемые в защитных сооружениях ОБЯЗАНЫ:

  • быстро и без суеты занять указанные места в помещении;
  • выполнять правила внутреннего распорядка, все распоряжения личного состава группы (звена) по обслуживанию защитного сооружения;
  • соблюдать спокойствие, пресекать случаи паники и нарушения общественного порядка, оставаться на своих местах в случае выключения освещения;
  • оказывать помощь престарелым, женщинам, детям, инвалидам и больным;
  • поддерживать чистоту и порядок в помещениях;
  • содержать в готовности средства индивидуальной защиты;
  • по распоряжению командира группы (звена) выполнять работу по подаче воздуха в убежище с помощью электровентилятора с ручным приводом;
  • оказать помощь группе (звену) по обслуживанию защитного сооружения при ликвидации аварий и устранении повреждений инженерно-технического оборудования;
  • соблюдать правила техники безопасности (не входить в фильтровентиляционное помещение и помещение ДЭС, не прикасаться к электрорубильникам и электрооборудованию, к баллонам со сжатым воздухом и кислородом, регенеративным патронам, гермоклапанам, клапанам избыточного давления, шиберам, запорной арматуре на водопроводе и канализации, к дверным затворам и другому оборудованию).

Укрываемым в защитных сооружениях ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

  • курить и употреблять спиртные напитки;
  • приводить (приносить) в сооружение домашних животных (собак, кошек и др.);
  • приносить легковоспламеняющиеся, взрывоопасные и имеющие сильный, специфический запах вещества, а также громоздкие вещи;
  • шуметь, громко разговаривать, ходить по сооружению без особой надобности, открывать двери и выходить из сооружения;
  • включать радиоприемники, магнитофоны и другие радиосредства;
  • применять источники освещения с открытым огнем (керосиновые лампы, свечи, карбидные фонари и др.). Указанные источники освещения применяются только по разрешению командира группы (звена) по обслуживанию защитного сооружения на короткое время в случае крайней необходимости - при проведении аварийных работ, оказании помощи пострадавшим и др.


Инструкция по мерам противопожарной безопасности в защитном сооружении (КП ДС).

Защитное сооружение:

  • (КП ДС) в соответствии с его использованием в мирное время должны иметь первичные средства пожаротушения (ручные пенные и углекислотные огнетушители, песок или воду и др.) в количестве, предусмотренном соответствующими типовыми правилами пожарной безопасности.
  • Средства пожаротушения должны находиться внутри помещения, рядом с входом на постоянном месте. Доступ к ним и подходы должны быть свободными.
  • Электропроводка, арматура и выключатели должны находиться в исправном состоянии. Без разрешения запрещается пользоваться электроприборами, включать и выключать освещение.
  • При отсутствии электроосвещения разрешается пользоваться только электрофонарями.
  • Запрещается в помещениях убежища (КП ДС) курить, пользоваться открытым огнем. Керосиновые лампы и свечи для освещения применять только по разрешению Командира звена по обслуживанию ЗС (КП ДС) на короткое время в случае необходимости.
  • Хранить в убежище (КП ДС) легковоспламеняющиеся вещества и краски категорически запрещается.
  • При прибытии в убежище (КП ДС) укрываемых, они должны быть проинструктированы о порядке поведения и мерах пожарной безопасности.
  • Ответственными за противопожарную безопасность назначаются командиры звеньев по обслуживанию убежища (КП ДС) или комендант. Они обязаны: знать правила противопожарной безопасности, знать первичные средства пожаротушения и постоянно следить за их наличием и исправностью, требовать от укрываемых строгого соблюдения мер противопожарной безопасности.
  • После убытия укрываемых из убежища (КП ДС) необходимо проверить все помещения, обесточить все потребители и выключить освещение.
  • В случае обнаружения возгорания необходимо немедленно сообщить об этом по телефону диспетчеру, дежурному по предприятию и в штаб ГО объекта. Эвакуация имущества и организация тушения пожара первичными средствами пожаротушения до прибытия штабной команды проводится звеном пожаротушения предприятия (список составляется заранее).


Инструкция по технике безопасности обслуживания КП.

Все помещения, независимо от назначения (конторы, кабинеты, кладовая, учебный класс, и другие) перед закрытием обязательно осматриваются ответственными за пожарную безопасность КП или дежурными по КП. О результатах осмотра производится запись в журнале охраны. Осмотр помещения предусматривает:

  • Устранение возможных причин пожара.
  • Устранение причин, способствующих быстрому распространению огня.
  • Готовность средств пожаротушения к использованию.

ПРИ ПРОСМОТРЕ:

  • Отключается вся аппаратура и электрические установки, обеспечивается вся электросеть, кроме дежурного освещения.
  • Помещение очищается от производственных отходов, мусора.
  • Очищаются от загрязнения вентиляционные установки, средства пожаротушения.
  • Проверяется возможность использования всех проводов, выходов, сигнализации, подходов к средствам пожаротушения, электроустановкам.
  • Ключи от осмотренных помещений находятся у кладовщика.


Инструкция личеому составу звена убежища по обслуживанию сооружения (КП).

Первое звено состоит из 4-х человек из постоянного состава дежурных по сооркжению.
Второе звено комплектуется из работников станции.

Личный состав звеньев подчиняется командиру звена и выполняет все его распоряжения, касающиеся правил эксплуатации и обслуживания сооружения. Основными задачами звена являются:

  • Знать правила содержания убежища.
  • Знать сигналы гражданской обороны.
  • Знать расположение запасныз выходов, сетей водопровода, канализации, отопления, электрооборудования и других устройств.

Командир звена:

  • Обеспечивает контроль за эксплуатацией и постоянной готовностью сооружения.
  • Готовить звено к вводу в действие КП.
  • Следить за чистотой помещений и проветриванием.
  • Проверяет герметичность помещения, состояние защитно-герметических дверей.
  • По сигналу "ВТ" немедленно является в сооружение для подготовки КП к работе.
  • По сигналу "ХТ" немедленно переключает систему воздухоснабжения на режим фильтровентиляции.

Пост №1 обеспечивает проход в КП через основной вход (ЗГД №1).
Пост №2 обеспечивает работу ФВУ.
Пост №3 обеспечивает освещение, закрывает заглушки вытяжной вентиляции, следит за размещением укрываемых.



Обязанности звена убежища (КП).

1. Командир звена:
Обеспечивает контроль за состоянием и постоянной готовностью помещений, для чего должен:

  • Твердо знать правила эксплуатации убежища.
  • Знать планировку помещений, расположение запасного и основного выходов.
  • Знать расположение основных коммуникаций, и уметь ими пользоваться.
  • Иметь номера телефонов начальника ГО объекта, предприятия, штаба, начальников служб.
  • Готовить звено к вводу и обслуживанию КП.
  • Следить за чистотой и проветриванием помещений.
По сигналу "Химическая тревога" командир звена немедленно переключает систему воздухоснабжения на режим фильтровентиляции.

2. Пост №1
В период задействования (заполнения) КП:

  • Несет службу снаружиу входа.
  • Пропускает людей по списку, наблюдает за порядком.
  • По сигналу закрывает двери убежища.

3. Пост №2:

  • Проверяет и подготавливает к работе ФВА.
  • По распоряжению командир звена включает ФВА и следит за работой.

4. Пост №3:

  • Перед заполнением КП включает освещение во всех отсеках.
  • Открывает запорные устройства.

ПРИМЕЧАНИЕ:
По ситналу "ВТ" личный состав звена обеспечивается средствами индивидуальной защиты, костюмами Л-1 и экранизирующими комбинезонами.



Некоторые нормативы для убежищ.

  • Радиус сбора укрываемых в убежищах: при застройке одноэтажными зданиями - 500м, при застройке многоэтажнымси зданиями - 400м, в зоне возможного затопления - 1000м.
  • Высота помещений в убежищах - не менее 1.85м. Места для сидения - 0.45х0.45м; для лежания - 0.55х1.8м. Высота скамей 1 яруса - 0.45м.
  • Объем помещений - не менее 1.5 куб.м/чел.
    Площадь на ПУ - 2кв.м/чел.
  • Санузлы: - 1 унитаз на 75 женщин (50 больных); 1 унитаз + 1 писуар на 150 мужчин (100 больных); 1 умывальник на 200 человек (100 больных), не менее одного.
  • Расчетный срок пребывания в убежищах - 2 суток (для АС и убежищ в ЗВСилР - 5 суток). Режим ФВ - 12 часов. Режим изоляции - 6 часов (для АС - 5 сут), в зоне затопления - до 12 часов.
  • Запас питьевой воды - по 3 л/чел/сут, 1 кран/300 человек. В медпункте - 10 л/сутки.
  • ДЭС - в ПУ, убежищах более 300 чел., с 3 режимом, для нетранспортабельных больных.
  • При переутомлении: 0.25 кв.м/чел; внутри 1.3 куб.м/чел; наружного 0.5 куб.м/чел; на 6 часов.


Нормы переуплотнения убежищ.

При внезапном нападении противника допускается заполнять убежище укрываемыми с переуплотнением (ДНГО №235/110165 - 78 года).

  • Переуплотнение может быть по следующим показателям:
  • Минимальная площадь - 0.25 кв.м/чел;
  • Минимальный объем внутреннего воздуха - 1.3 куб.м/чел;
  • Количество наружного воздуха на 1 человека - 0.5 куб.м/час;
  • Максимальное время пребывания - 6 часов.



    Параметры воздушной среды в защитных сооружениях.

  • Без ограничений:
    t = 0-30'С, СО2 = до 3%, СО = до 30мг/м3, О2 = 17% и выше.

  • Ограниченные физические нагрузки:
    t = 31-33'С, СО2 = до 4%, СО = 50-70мг/м3, О2 = 16%.

  • Опасные значения:
    t = 34'С и выше, СО2 = 5% и выше, СО = 100мг/м3, О2 = 14% и ниже.



    Сигналы Гражданской обороны.

    Кем подаетсяСпособ подачи и времяДействия руководителяДействия личного состава
    1. Внимание всем!
    Главным управлением ГО и ЧС области и городаПо радио и телевидению - речевая информация в течении 5 минутОтдает распоряжение на включение радио или телевизора для прослушивания экстренного сообщенияВключают радио или телевизор, прослушивают экстренное сообщение и действуют по указаниям
    2. Воздушная тревога.
    Главным управлением ГО и ЧС за 30 минут до налета противникаЭлектросиренами - гудение в течение 2-3 минут, по радио - текст и звук сиреныОтдает распоряжение во все структурные подразделения о немедленном укрытии персонала, в темное время суток ввести полное затемнение в подразделениях. После чего лично перевести противогаз в положение "наготове" и укрыться в убежище или укрытии.Провести полное затемнение на рабочем месте, выключить электропитание станков, агрегатов, освещение и отопительные приборы. Выключить газ. Загасить отопительные приборы (плиты, печи и пр.)
    Штабом ГО объекта. На стануиях и в структурных подразделениях.По телефону, электросиреной, гудками локомотивов 2-3 мин. По громкоговорящей радиооповестительной сети.Противогаз перевести в положение "Наготове", укрыться в убежище, укрытии. Прекращается работа столовых, магазинов, парикмахерских, ларьков, билетных касс, товарных контор. Пассажиры удаляются из вокзалов в ближайшие укрытия на территории города, или рассредотачиваются. Прекращаются грузовые операции, закрываются пакгаузы и вагоны, стрелы кранов опускаются, и краны закрепляются от угона, автотранспорт удаляется с территории объекта. Машинисты локомотивов подают сигналы "ВТ" гудками.
    Диспетчером.По селекторной связи.Дежурный по станции отдает распоряжение машинистам локомотивов подать сигнал "ВТ" гудками. Отдает команду провести рассредоточение подвижного состава со станции. Лица, связанные с движением поездов, не укрываются, производят рассредоточение подвижного состава (допускается отступление от ПТЭ).Работники, связанные с рассредоточением подвижного состава, укрываются после выполнения команды ДСП и по его указанию.
    3. Отбой Воздушной тревоги.
    Главным управлениемГО и ЧС, управлением ГО и ЧС, штабом ГО объекта.
    (После окончания налета противника, или если налет не состоялся).
    По радиотрансляции, по телефону.Отдает распоряжение личному составу звена убежища (укрытия) уточнить обстановку снаружи на поверхности.Два человека личного состава убежища (укрытия), в средствах индивидуальной защиты с приборами химической и радиационной разведки выходят поверхность и определяют обстановку (аварийную, пожарную, химическую, радиационную). Или уточняют обстановку по телефону в штабе ГО объекта (при отсутствии приборов) и докладывают начальнику. В укрытиях, не имеющих телефона, личный состав услышав звук взрыва одевает противогазы. Через 30-60 минут после сигнала "ВТ" (если не было взрыва) при отсутствии связи высылаются два человека в противогазах, и по ближайшему сохранившемуся телефону уточняется обстановка в штабе ГО и получают разрешение на выход из укрытия. Выполняют распоряжение начальника структурного подразделения или командира звена убежища (укрытия).
    4. Радиационная опасность.
    Главным управлением ГО и ЧС, за 1 час до начала заражения.По радиотрансляции.Довести сигнал до всех структурных подразделений, и оповестить весь персонал. Отдать распоряжение принять "Радиозащитное средство №1" из аптечки АИ-2. Оценить ожидаемую обстановку, принять решение по установлению режимов работы и защиты. Перевести свой противогаз в положение "Наготове" и принять "Радиозащитное средство №1" из аптечки АИ-2.Выполняют указания руководителя. Проверяют готовность и подготавливают ПРУ (усиливают защитную мощность). Укрывают воду и продукты от заражения. Противогаз переводят в положение "Наготове". Принимают "Радиозащитное средство №1" из аптечки АИ-2.
    Штабом ГО отделения, штабом ГО объекта.По телефону текст (когда ожидается, время начала радиоактивного заражения, ожидаемые уровни радиации).Отдает команду разведгруппе установить радиационное наблюдение. Отдает команду получить и выдать дозиметры персоналу согласно списка.Командир разведгруппы устанавливает радиационное наблюдение. При отсутствии ПРУ подготавливаются подвалы или помещения для укрытия от РВ. Получают дозиметры на постах контроля доз облучения.
    5. Химическая тревога.
    Управлением ГО и ЧС города, штабом ГО объектаПри обнаружении применения противником химических средств нападения по радиотрансляции, по телефону, на рабочих местах звуковой (перезвон), ударом в рельс.Сообщить во все подразделения. Отдать распоряжение, подать звуковой сигнал (ХТ) для оповещения персонала, работающего на улице. Лично надеть противогаз, принять из аптечки АИ-2 средство при отравлении ФОВ (одну таблетку). Проконтролировать принятие мер защиты.Немедленно надеть противогаз в "Боевое положение", принять из АИ-2 средство при отравлении ФОВ. Подать звуковой сигнал "ХТ". Укрыться в убежищах или зданиях. Находиться в укрытиях или подвалах не рекомендуется. Выйти из зоны заражения в боковые стороны от направления ветра. Если люди находятся вблизи падения химических боеприпасов, то необходимо провести накладку открытых участков кожи при попадании капель ОВ пакетом ИПП-8.



    Функциональные обязанности дежурного по ЗПУ.

    Контролер по заполнению и размещению укрываемых:

  • обозначает маршрут следования укрываемых к ЗС;
  • организует встречу, прием и размещение укрываемых;
  • следит за порядком в отсеках ЗС;
  • обеспечивает охрану входа и аварийного выхода сооружения;
  • организует выход укрываемых через вход или аварийный выход сооружения.

    Обязанности контролера выполняет командир звена У+У, или лицо, им назначенное.



    Обязанности командира звена по обслуживанию защитного сооружения.

    Командир звена по обслуживанию защитного сооружения подчиняется начальнику службы инженерной защиты объекта ГО. Он отвечает за организацию заполнения ЗС, правильную эксплуатацию сооружения при нахождении в нем укрываемых и за организованный вывод укрываемых из защитного сооружения и эвакуацию их из очага поражения в безопасную зону.
    Командир по обслуживанию ЗС обязан:

    • Знать правила эксплуатации сооружения и всего установленного в нем оборудования, планировку сооружения, расположение аварийного выхода, возможности выхода через смежное подвальное помещение, места расположения ближайших ЗС.
    • Знать порядок воздухоснабжения убежища и установку соответствующих режимов вентиляции в зависимости от обстановки или по командам штаба ГО.
    • Знать места вводов в сооружение водопроводов, канализации, отопления и электроснабжения, правила пользования отключающими устройствами на этих сетях.
    • Заблаговременно обучать личный состав звена по обслуживанию ЗС четкому выполнению своих функциональных обязанностей.
    • Обеспечить готовность ЗС к приему укрываемых к установленному сроку.

    По сигналам ВОЗДУШНАЯ ТРЕВОГА:

    • Расставить личный состав группы (звена) по местам обслуживания ЗС, согласно схеме.
    • Организовать прием укрываемых и размещение их в сооружении. После получения команды или принятия решения о закрытии ЗС прекратить заполнение убежища через входы без шлюзов и закрыть защитно-герметические и герметические двери.
    • Включить систему вентиляции по режиму I.
    • Организовать наблюдение за параметрами микроклимата и газового состава воздуха в убежище и контроль за радиационной обстановкой внутри и вне убежища.
    • Разъяснить укрываемым правила внутреннего расорядка и поведения в сооружении, следить за их выполнением.
    • Организовать питание и медицинское обслуживание укрываемых.
    • Информировать укрываемых об обстановке вне сооружения и поступивших сигналов.
    • В случае возникновения в сооружении аварий или повреждений, принять меры к их устранению.

    По сигналу РАДИАЦИОННАЯ ОПАСНОСТЬ:

    • ввести по указанию начальника ГО объекта режим радиационной защиты.

    По сигналу ХИМИЧЕСКАЯ ТРЕВОГА:

    • Подать команду надеть противогазы всем укрываемым в противорадиационном укрытии.
    • Подать команду личному составу, обслуживающему ДЭС, и находящемуся за линией герметизации сооружения, работать в противогазах, переключить систему вентиляции на режим II, организовать контроль за химической обстановкой снаружи и внутри сооружения.

    По сигналу ОТБОЙ ВОЗДУШНОЙ ТРЕВОГИ:

    • Установить очередность и порядок выхода укрываемых из сооружения.
    • После выхода укрываемых из сооружения организовать уборку, проветривание, а при необходимости - дезактивацию и дезинфекцию помещений сооружения.
    • Подготовить сооружение к повторному приему укрываемых (пополнить запасы горючих и смазочных материалов, медикаментов и воды).

    ПОСЛЕ ЯДЕРНОГО ВЗРЫВА:

    • Проверить состояние ограждающих конструкций сооружения, выявить видимые прогибы конструкций, места нарушения герметичности убежища, и принять необходимые меры к устранению нарушений.
    • Произвести осмотр инженерно - технического оборудования, систем вентиляции, электроснабжения, водоснабжения и канализации.
    • Доложить начальнику службы убежищ и укрытий ГО о состоянии сооружения.
    • Оценить обстановку вне убежища и установить необходимый режим рентиляции сооружения.
    • При разрушении конструкций сооружения, исключающем дальнейшее пребыванием в нем людей, или при затоплении сооружения, вывести укрываемых в сохранившееся соседнее ЗС, подвалы или другие помещения, организовать оказание медицинской помощи пораженным больным.

    ПРИ ПОСТУПЛЕНИИ КОМАНДЫ НА ЭВАКУАЦИЮ УКРЫВАЕМЫХ ИЗ ОЧАГА ПОРАЖЕНИЯ:

    • Уточнить в штабе ГО объекта порядок эвакуации укрываемых.
    • Разъяснить укрываемым меры предосторожности в очаге поражения и порядок следования по маршрутам эвакуации.
    • Руководить движением колонн при эвакуации.



    Инструкция дежурного командного пункта - командира звена по обслуживанию сооружения ГО.

    1. В ПОВСЕДНЕВНЫХ УСЛОВИЯХ.
    Дежурный командного пункта объекта ГО - командир звена подчиняется начальнику штаба ГО объекта, обеспечивает постоянную готовность на КП к работе штаба и служб объекта.
    Дежурный командного пункта объекта ГО ОБЯЗАН:

    • Твердо знать правила эксплуатации сооружения и оборудования, установленного в нем.
    • Знать планировку сооружения, расположение и места ввода (отключения) водопровода, канализации, энергосети и отопления. Уметь ими пользоваться.
    • Следить за наполнением баков питьевой водой.
    • Иметь номера служебных телефонов.
    • Производить регулярные уборку и проветривание помещения.
    • Следить за температурой и влажностью воздуха внутри сооружения, о чем вести запись в журналах учета.
    • При необходимости обо всех неполадках и неисправностях сообщать в штаб ГО.
    • Знать правила проверки герметичности помещений. Уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты.
    • При поступлении на дежурство лично проверять состояние основного и запасного входа-выхода, вентиляции, светильников, оборудования, аптечки, телефонных аппаратов, мебели и др.
    • Дежурство осуществляется с 8:00 до 20:00, о чем производится запись в журнале о приеме дежурства.

    2. По сигналу ВОЗДУШНАЯ ТРЕВОГА:
    • При заполнении сооружения укрывающимися отключить систему отопления и включить фильтровентиляцию на чистый режим.
    • Пропуск людей в сооружение осуществлять по списку через основной вход.
    • По команде "закрыть сооружение" закрыть входные и герметические двери №1 и №2.

    3. По сигналу ХИМИЧЕСКАЯ ТРЕВОГА:
    • Немедленно переключить чистую вентиляцию на фильтровентиляцию.
    • По наклонному манометру проверяется герметичность (подпор воздуха) сооружения.

    4. По сигналу ОТБОЙ ВОЗДУШНОЙ ТРЕВОГИ:
    • Проверить состояние запасного и основного выходов, оборудования, фильтров, воздуховодов, водопровода и канализации.
    • После ядерного взрыва через 30 минут выключить, а затем включить фильтровентиляцию на требуемый режим (по обстановке).
    • В случае завала входов принимает участие вместе с укрывающимися по расчистке входов.
    • Обо всех событиях вести запись в журнале приема дежурства.



    Функциональные обязанности слесаря по обслуживанию ФВА.

    Слесарь по вентиляции звена У+У:

    • обеспечивает работу ФВА и систем воздухоснабжения в заданных ритмах;
    • следит за состоянием защитно-герметических устройств и устраняет их неисправности;
    • контролирует количество подаваемого в сооружение воздуха, периодически проверяет его подпор;
    • замеряет температуру воздуха (при режиме I - через каждые 4 часа, режиме II - через 2 часа, режиме III - 1 час), относительную влажность воздуха - через каждые 4 часа. Результаты замеров заносят в специальный журнал.



    Правила работы на фильтро-вентиляционной установке и порядок проветривания и вентиляции убежища.

    При проветривании или вентиляции убежища необходимо руководствоваться следующим:

    В ТЕПЛЫЙ ПЕРИОД ГОДА, когда температура воздуха в убежище ниже, чем температура наружного воздуха, проветривание/вентиляция убежища должна производиться, как правило, в ночное время. Проветривание/вентиляция убежища в дневное время допускается в тех случаях, когда абсолютная влажность наружного воздуха меньше, чем абсолютная влажность воздуха в помещениях убежища. Выпадения конденсата внутри убежища при этом не будет. Продолжительность сквозного проветривания/вентиляции весной и летом - 2-3 часа.

    В ХОЛОДНЫЙ ПЕРИОД ГОДА проветривание убежища должно проводится в наиболее теплое время суток. Проветривание при температуре воздуха ниже -20'С производить не следует, так же не следует проветривать помещения убежища во время дождя или сразу после его окончания. Продолжительность проветривания осенью и зимой - 1.2 часа.
    Данные о степени степени влажности наружного воздуха и воздуха внутри убежища определяется по показаниям психрометра или влагомера. При отсутствии данных о влажности воздуха возможность проветривания/вентиляции может быть определена следующим простым способом:
    Стеклянный или металлический сосуд с водой емкостью около 1 литра, постоянно хранящийся в убежище выносится на поверхность земли и устанавливается в тени, если сосуд в течении 1-2 минут покроется росой, то проветривание/вентиляцию убежища производить нельзя.

    Основными санитарными требования по содержанию убежища является поддержание надлежащей чистоты помещений и поддержание путем проветривания относительной влажности воздуха не выше 70-75%.

    Если сквозное проветривание при открытых дверях и ставнях недостаточно, следует на некоторое время включать фильтро-вентиляционную установку убежища.
    Вытяжные вентиляционные отверстия и герметические клапана фильтро-вентиляционного агрегата следует держать закрытыми.
    Во время проветривания убежища открываются только вытяжные вентиляционные каналы, а во время вентиляции - вытяжные каналы и герметический клапан на обводной линии фильтро-вентиляционного агрегата.

    Перед включением ФВА необходимо:

    Рукояткой перекидного клапана открыть один из воздухозаборов - верхний или нижний.
    Проверить герметичность сдвоенных гермоклапанов, для чего:

    • закрыть оба клапана;
    • повернуть редуктор ЭРВ-49 за рукоятку по часовой стрелке 3-5 раз;
    • Включить на некоторое время электродвигатель (рукоятку поставить в верхнее положение);
    • расходомер в этом случае не должен давать показаний.

    По режиму чистой вентиляции (воздух в убежище подается минуя фильтры-поглотители):

    Открыть перекидным клапаном верхний воздухозабор, поставив рукоятку в левое положение;
    Открыть герметический клапан (левый), имеющий белую полосу, выдвинув шток клапана до отказа влево;
    Повернуть рукоятку вентилятора по часовой стрелке 3-5 раз;
    Включить рубильник электродвигателя, поставив рукоятку рубильника в верхнее положение.

    По сигналу "Воздушная тревога" (после закрытия дверей).

    Режим фильтро-вентиляции, воздух подается в убежище через фильтры-поглотители.

    • Открыть герметический клапан (правый), выдвинув шток клапана до отказа вправо;
    • Закрыть левый герметический клапан (с белой полосой);
    • Повернуть рукоятку вентилятора по часовой стрелке 3-5 раз;
    • Включить рубильник электродвигателя, повернув рукоятку рубильника в верхнее положение.

    При работе ЭРВ-49 необходимо периодически проверять:

    • Нагрев корпуса двигателя, температура корпуса двигателя не должна превышать 50-55'С (температура поверхности двигателя выше 50-55'С определяется рукой, как небольшой ожог). В случае сильного нагрева электродвигателя вентилятор переключают на работу от ручного привода.
    • Отсутствие течи жидкого масла через шпильки редукторов вентилятора, из-под фланца электродвигателя и через втулку хвостика.
    • Подачу агрегатом нужного количества воздуха в убежище (проверяется по показаниям расходомера).

    При каждой остановке ФВА

    • Необходимо плотно закрыть открытый герметический клапан, и проверить плотность закрытия второго герметического клапана.



    Инструкция по обслуживанию фильтро вентиляционных агрегатов в защитных сооружениях.

    Режим №1 - Чистая вентиляция:

    • Отвернуть рукоятку левого клапана, и вытянуть ее до упора влево;
    • Повернуть рукоятку вентилятора по часовой стрелке;
    • Опустить рукоятку рубильника вниз.
    • Проверить поступление воздуха на воздуховоде отсеков №1, 2 и 3.

    При работе ЭВР-49 периодически необходимо проверять:

    • Нагрев корпуса электродвигателя, температура корпуса не должна превышать 50-55'С (ощущается рукой как небольшой ожог). В случае сильного нагрева двигателя - вентилятор необходимо переключить на работу ручным приводом.
    • При отсутствии электроэнергии вентилятор ЭВР-49 переводится на работу от ручного привода, путем вращения рукоятки по часовой стрелке (2 человека) 45-47 оборотов в минуту по 10 минут работы.

    Режим №2 - Фильтровентиляция (для защиты от отравляющих веществ):

    • Снять пломбу и отвернуть рукоятку правого клапана и вытянуть ее вправо до отказа;
    • Левый клапан в это время закрыт;
    • Повернуть рукоятку вкентилятора вручную по часовой стрелке;
    • Нажать рукоятку пкскателя вниз.



    Рекомендуемый порядок проветривания:

    Время сутокЧасы суток, наиболее благоприятные для проветриванияСпособ проветривания Продолжительность проветривания
    ЛЕТОМ с 15 мая по 30 августаС 0 до 6 часов ЕстественноеНе менее 3 часов без перерыва
    ОСЕНЬЮ с 1 сентября по 30 ноябряВ ясную погоду с 12 до 18 часов От 2 до 3 часов без перерыва
    ЗИМОЙ с 1 декабря по 1 мартаВ любое время дня Короткими промежутками и по 2-3 раза на 30 минут при морозе не ниже -20'С
    ВЕСНОЙ с 1 марта по 15 маяС 7 до 11 часов или с 18 до 22 часовВентилятором От 2 до 3 часов без перерыва

    ПРИМЕЧАНИЕ: при проветривании необходимо учитывать состояние наружного воздуха в зависимости от времени года и характера погоды.
    НЕЛЬЗЯ ПРОВЕТРИВАТЬ ПОМЕЩЕНИЕ ВЛАЖНЫМ ВОЗДУХОМ, то есть во время дождя или сразу после него, а также в сырую туманную погоду. Сведения о степени влажности воздуха могут быть получены от местной метеостанции.



    Материалы для данной статьи были взяты из плакатов и памяток, найденных в бомбоубежище "Пушкинском". Все документы официальные, и были заверены подписями местных иструкторов ГО.

    Автор статьи: Satan Klauss.

  • Друзья сайта

    http://underground.su/

    http://shipov.16mb.com/

    http://diggspb.narod.ru/


    Copyright UEC © 2011